Matod sa Article 213 sa Family Code, “In case of separation of the parents, parental authority shall be exercised by the parent designated by the Court. The Court shall take into account all relevant considerations, especially the choice of the child over seven years of age, unless the parent chosen is unfit. No child under seven years of age shall be separated from the mother, unless the court finds compelling reasons to order otherwise.”

Ang last sentence ning maong article ang gitawag nga tender-age presumption. Kining maong doktrina sa balaod nagkanayon nga walay bata pito ka tuig o paubos ang edad nga ibulag sa inahan, gawas na lamang kon ang korte may nakit-ang compelling reason nga ibulag siya sa inahan. Ang pipila ka mga compelling reason nga giingon sa Supreme Court mao kini: neglect, abandonment, unemployment, immorality, habitual drunkenness, drug addiction, maltreatment of the child, insanity, o affliction with a communicable disease.

Kon ang bata lapas na sa siyete anyos, ang iyahang gipili nga ginikanan generally respetohon sa korte, gawas na lamang kon ang gipili unfit momatuto sa bata. (May mga mogamit sa edad nga 10 anyos isip edad kanus-a “makapili” ang bata; kining edara maoy gibutang sa Section 6 sa Rule 99 sa Rules of Court.)

Ang rationale sa tender-age doctrine gipasabot sa Code Commission nga nagpreparar sa Family Code: The general rule is recommended in order to avoid many a tragedy where a mother has seen her baby torn away from her. No man can sound the deep sorrows of a mother who is deprived of her child of tender age. The exception allowed by the rule has to be for “compelling reasons” for the good of the child; those cases must indeed be rare, if the mother’s heart is not to be unduly hurt.

Angay timan-an nga ang tender-age presumption applicable lamang kon ang ginikanan kasado. Kon ang bata anak sa gawas sa kaminyoon, matod sa Article 176 sa Family Code gihapon, ang iyang inahan mao lang ang may parental authority kanila. Lakip sa parental authority ang custody. Hinuon ang amahan may visitation rights gihapon, nga mao ang right of access sa non-custodial parent.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *